第39页
简直说不出我多么恨恺撒!在我大得足以进入元老院之前,这种刻骨的仇恨就已经在我心头滋生并蔓延开来了mdash;mdash;mdash;他容光焕发的精神气质、他优雅自然的气度、他掷地有声的谈吐及令人不敢逼视的英竣无与伦比的军事才能、他对惯有习俗和秩序的鄙视、他破坏一切的魄力以及他那丝毫不容置疑的高贵出生都令我恨之入骨。我们也成立了一个叫做波尼rdquo;的政治帮派在阿哥拉祭坛及元老院内明里暗里与他作对!对,我们称我们是波尼rdquo;mdash;mdash;mdash;好人!卡图鲁斯、阿赫罗巴尔布斯、墨特卢斯?西庇阿、毕布卢斯和我都是波尼rdquo;成员。mdash;mdash;mdash;现在卡图鲁斯已经去世了,毕布卢斯也死了mdash;mdash;mdash;阿赫罗巴尔布斯在哪儿,那个白痴大王墨特卢斯?西庇阿又在何处?难道只有我一个波尼rdquo;活在世上了吗? 当这个海岸惯常的大雨倾泻而下时,加图只好返回到元帅的营帐里去。进去后他发现除了史达代鲁斯和雅典罗多卢斯?柯尔代里昂以外,屋里一个人也没有。这两张脸带着满心的欢喜迎接他的归来。 史达代卢斯和雅典罗多卢斯?柯尔代里昂从来不做与他讲理的美梦;在这个世界上,没有什么人真心地喜欢加图,他们两人却是例外。 我们要不要把拉比厄努斯留下来住在这里?rdquo;加图边走向酒橱边问道。为自己倒了满满一杯老白干。 第一部分第48节:第二章(2) 第48节:第二章(2) 不,rdquo;史达代卢斯带着疲倦的笑容说道,他已经霸占了伦图卢斯?克鲁斯的旧房子,并且从屋主人处骗取了一大瓶最好的法勒里安酒准备借酒消愁。rdquo; 他在哪儿都好,只要不在这里就好,rdquo;加图说。他站在那儿让自己的侍从将他身上的沉重的皮军服脱下来,然后叹息一声坐在椅子上说:我们被恺撒击败的消息已经传播出去了吧?rdquo; 早已经流传四方了,rdquo;雅典罗多卢斯?柯尔代里昂回答道,他那双昏花的、带着稀黏液的老眼满含着泪水,噢!在一个由恺撒主宰的世界里我们可怎么活?rdquo; 这决不会是最终的结果,只要一息尚存,我就不会向他屈服的。rdquo;加图懒洋洋地伸出自己肌肉发达的长腿,猛喝了一口酒,我想,所有法萨卢斯战役中的幸存者都会有同感的mdash;mdash;mdash;提图斯?拉比厄努斯更是如此。不过,如果恺撒还是用他的赦罪令来笼络人心的话,我不敢打包票他不会投*恺撒一方。赦罪!好像恺撒是我们的主子似的。他最别出心裁的发明就是假装仁慈了,把自己伪装成一个大慈大悲的好人!呸!恺撒不过是另一个苏拉而已mdash;mdash;mdash;他们都把自己的宗谱追溯到了人类原始时代,他们的家族从诞生之初到现在一直都是王公贵族。而且恺撒比苏拉更加变本加厉mdash;mdash;mdash;苏拉还没有狂妄地将自己的渊源追溯到维纳斯和玛尔斯。如果他继续狂妄下去的话,他一定会自封为罗马国王的。他以前有了高贵的血统,现在又有了权力,只是他仿佛缺少了些苏拉的邪恶,正是苏拉的邪恶才对恺撒形成一种威慑作用,使恺撒不敢轻易就为自己加冕。rdquo; 法萨卢斯决不是我们的最后一战,我们必须马上供奉我们的神并向他们祷告,rdquo;史达代卢斯边说着边从新开的一瓶酒中为加图斟满一大杯,哦!假设我们能知道法萨卢斯战役更多的情况就好了!哪些人还活着,哪些人已经阵亡,哪些人被虏获,哪些人逃跑了mdash;mdash;mdash;rdquo;这瓶酒简直出人意料的好。rdquo;加图猛喝一口,紧皱眉头插了话进来。 我想mdash;mdash;mdash;你明白,鉴于如此可怕的消息mdash;mdash;mdash;仅此一次,如果我们仿效拉比厄努斯的喝点酒不算违背我们信仰吧?rdquo;雅典罗多卢斯?柯尔代里昂满含歉意地说。 不管消息如何恶劣,像一个醉鬼一样沉溺于口腹之欲中总是有违正义的!rdquo;加图严肃地表达自己的观点。 我不赞同你的观点。rdquo;从门口传来一阵甜腻腻的声音。 噢!马尔库斯?西塞罗。rdquo;加图脸上挂着不欢迎的神情与他打招呼。 西塞罗还在掉眼泪。他边用一条大而洁净的、带褶子花边的手帕mdash;mdash;mdash;对这个法院元老来说实在是一个不可或缺的道具mdash;mdash;mdash;抹着眼睛,边找了张便于看到加图的椅子坐了下来。他从史达代卢斯手头接过一杯酒喝了起来。 听说庞培?马格努斯逃走了,还带走了其余的全部人马。据拉比厄努斯说,法萨卢斯是一次彻底的大溃败。那些冲锋陷阵的士兵都死了,其余的都当了逃兵。可以说我们首先是自己把自己打败了mdash;mdash;mdash;恺撒仅仅用了为数甚少的几队手拿长矛的步兵围攻过来,拉比厄努斯的骑兵就散架了mdash;mdash;mdash;我们就这样败下阵来。庞培一逃离战场,其他部将尾随其后,而一般的士兵要么放下武器投降,要么四散逃亡。rdquo; 你的儿子怎么样?rdquo;加图感觉到自己有义务过问一下。 我听说他机智地保全了自己的性命,不过这倒没什么坏处。rdquo;提起这个话题,西塞罗显得高兴起来。